Planer
Sommaire
Définitions de « planer »
Trésor de la Langue Française informatisé
PLANER1, verbe trans.
Dom d'Auberoche (...) a personnellement surveillé les plis de l'écharpe, la planant ou la cassant aussi bien qu'un statuaire du treizième siècle (Huysmans, Oblat, t.1, 1903, p.121).On exécute dans l'argile une section verticale à l'aide d'une bêche et on la plane soigneusement avec une truelle tranchante (Rothé, Géophys., 1943, p.124).Planage (Grav.). −Opération consistant à dresser les plaques de métal destinées à la gravure (Maire,Manuel biblioth., 1896, p.301).C'est d'un bon plannage que dépend presque toute la réussite du travail en cours d'exécution, parce qu'une plaque solidement constituée permet à l'artiste de lui faire subir autant de feux que peut en nécessiter un travail soigné (A. Meyer, Art émail Limoges, 1895, p.3).La vaisselle plate exige l'emploi successif de deux procédés vieux comme le monde, la forge et le planage (Grandjean, Orfèvr. XIXes., 1962, p.39).Planage. −Opération qui consiste à aplanir le tissu en le tendant très légèrement au moment de le placer, pour essai, sur l'appareil de perforation ou sur l'appareil d'éclatement (Thiébaut, Fabric. tissus, 1961, p.84).Les planeurs et les menuisiers soudèrent et clouèrent Bonaparte en une quadruple bière d'acajou, de plomb, d'acajou encore et de fer-blanc (Chateaubr., Mém., t.2, 1848, p.668).Pour préparer une pièce en métal à émailler, l'artiste était obligé d'avoir recours soit à un orfèvre, soit à un planneur repousseur au tour, ou à un chaudronnier habile (A. Meyer, Art émail Limoges, 1895, p.2).PLANER2, verbe intrans.
Wiktionnaire
Verbe 1
planer \pla.ne\ intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Se soutenir en l’air, les ailes étendues et immobiles, en parlant des oiseaux.
- A de grandes altitudes planaient les frégates et les phaétons, qui tombaient souvent avec une rapidité vertigineuse pour arracher en l'air leur proie aux oiseaux de mer plongeurs. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
- En haut, des milans planaient au-dessus des arbres et franchissaient l'étendue lisse du Nil. — (Out-el-Kouloub, Zaheira, dans "Trois contes de l'Amour et de la Mort", 1940)
- (Sens figuré) Par la prison éternelle ! si je pouvais seulement lutter avec les horribles images qui planent autour de moi. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- (Par analogie) Se soutenir sur les plans horizontaux, le moteur arrêté, en parlant d’un avion.
- L’avion revient vers nous, plane un moment sur nos têtes, glisse, remonte et, dans une dernière caracole, pique vers son hangar. — (Charles Le Goffic, Bourguignottes et pompons rouges, 1916, pages 203-204)
- (Sens figuré) Dominer du regard, surplomber.
- Ils planaient sur le camp des Comanches qui se trouvait à dix mètres d’eux tout au plus. — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858)
- (Sens figuré) Dominer.
- Et puis le silence, ce grand silence qui plane au-dessus des solitudes islandaises, et que trouble seul le sifflement du vent ou le cri des pluviers dorés. — (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 81)
- Un vague et déprimant malaise planait. Sous le porche des Réguliers, personne. Les trafiquants de drogue qui s'y postaient le soir s'étaient, prudemment, éclipsés. — (Francis Carco, Brumes, Éditions Albin Michel, Paris, 1935, page 78)
- L’hypothèse d’un nombre plus important de victimes avait plané au cours de cette audience très médiatisée. — (Le Monde avec AFP, Jacques Rançon, « le tueur de la gare de Perpignan », avoue le meurtre d’Isabelle Mesnage, 33 ans plus tard, Le Monde. Mis en ligne le 20 juin 2019)
- Son génie plane sur tous les siècles.
- (Sens figuré) Rêver, être perdu dans ses pensées, ne pas être en phase avec la réalité.
- Cette musique me fait planer.
Verbe 2
planer \pla.ne\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Aplanir.
- () Dresser avec la plane
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
- perlan
Littré (1872-1877)
planer [1]
- 1Il se dit d'un oiseau qui se soutient en l'air sur ses ailes étendues sans paraître les remuer.
Aussitôt un autour planant sur les sillons Descend des airs, fond et se jette Sur celle [alouette] qui chantait, quoique près du tombeau
, La Fontaine, Fabl. VI, 15.Et l'aigle impérieux qui plane au haut du ciel
, Voltaire, Fanat. I, 4.Fig.
Mon âme erre et plane dans l'univers sur les ailes de l'imagination
, Rousseau, Prom. 7.Fig. Restreindre son allure, comme l'oiseau qui plane (vieilli en cet emploi).
Il n'y a de remède qu'à planer dans les moments où ce qu'on vous objecte peut faire plus d'impression que ce que vous pouvez répondre, et à se relever dans ceux où ce que vous pouvez répondre peut faire plus d'impression que ce que l'on vous objecte
, Retz, Mém. t. I, liv. II, p. 341, dans POUGENS. - 2 Fig. Considérer de haut. De cette hauteur on plane au loin sur la campagne.
Le Temps, un cercle en main, plane sur l'univers
, Delille, Trois règnes, IV. - 3 Fig. Il se dit d'une vue générale et élevée de l'esprit.
Un roi philosophe, qui plane d'en haut sur toutes les sottises de notre espèce
, D'Alembert, Lett. au roi de Prusse, 13 déc. 1782.Il faut planer au-dessus des grands objets pour les voir au rang des petites choses
, Marmontel, Œuv. t. VIII, p. 184, dans POUGENS.La docte fée, en planant sur les âges, De l'avenir lisait ainsi les pages
, Millevoye, Charlemagne à Pavie, V.Il se conjugue avec l'auxiliaire avoir.
HISTORIQUE
XVIe s. S'il advenoyt que le faulcon se meist à planer, voyant la proye guaigner à tyre d'aesle
, Rabelais, Pant. II, Prol.
Étymologie de « planer »
- (Verbe 1) (XIIIe siècle) Dénominal de plain et -er et apparenté au suivant.
- (Verbe 2) (XIIe siècle) Du bas latin planare, de planus.
Plan 1, parce qu'alors les ailes de l'oiseau deviennent horizontales.
Source : Dictionnaire LittréPhonétique du mot « planer »
| Phonétique | Prononciation | |
|---|---|---|
| France : écouter « planer [pla.ne] » |
|
|
| France (Lyon) : écouter « planer » |
|
Fréquence d'apparition du mot « planer »
Source : GoogleTraductions du mot « planer »
| Langue | Traduction |
|---|---|
| English | planer |
| German | Hobelmaschine |
| Spanish | planer |
| Portuguese | plaina |
| Italian | pialla |
| Dutch | schaaf |
| Polish | strugarka |
| Russian | строгальный станок |
Synonymes de « planer »
Antonymes de « planer »
Citations sur le mot "planer"
La vie, c'est comme une bicyclette, il faut avancer pour ne pas perdre l'équilibre, et parfois il faut planer pour trouver son chemin.
Albert Einstein
Planer, c'est s'élever au-dessus de la réalité, c'est toucher du doigt l'inaccessible et le merveilleux.
Anne-Sophie Brasme
Planer, c'est flotter entre ciel et terre, sentir le vent caresser son visage et s'évader de la pesanteur de la vie.
Arthur C. Clarke

